КОДЕКС ПСИХОЛОГА. ЭТИЧЕСКИЕ СТАНДАРТЫ

В своей работе Ассоциация Психологов и Психотерапевтов РМ придерживается этических стандартов, изложенных в данном документе:

Введение

Пункт 1. Настоящие этические стандарты предназначены для использования в качестве руководства в профессиональной деятельности в психологии, во всех ее формах. Официальное общество психологов отвечает за них, и в соответствии с ними будет оценивать работу всех своих членов.
Пункт 2. Деятельность психологов определяется принципами взаимной терпимости и законности, демократическим путем, установленными в РМ.
Пункт 3. В своей профессиональной деятельности психологи должны учитывать имплицитные и эксплицитные правила, действующие в том социальном окружении, где они работают, рассматривая их, как элементы существующей ситуации и оценивая последствия соблюдения или отклонения от них для профессиональной деятельности психологов.
Пункт 4. Психологи могут отвергнуть любой вид ограничений или помех своей профессиональной независимости и законному осуществлению своих профессиональных функций в соответствии с правами и обязанностями, устанавливаемыми настоящим кодексом.

Общие принципы

Пункт 5. Деятельность психолога направлена к достижению таких гуманитарных и социальных целей, как благополучие, здоровье, высокое качество жизни, полное развитие индивидов и групп в различных формациях индивидуальной и социальной жизни.

Пункт 6. Психология, как профессия управляется принципами, общими для всех профессиональных этик: уважение к личности, защита человеческих прав, чувство ответственности, честность и искренность по отношению к клиенту, осмотрительность в применении инструментов и процедур, профессиональная компетентность, твердость в достижении цели вмешательства и его научной основы.
Пункт 7. Психологи не должны принимать участия или способствовать разработке методов, направленных против свободы индивида и его физической или психологической неприкосновенности. Непосредственная разработка или содействие в осуществлении пыток или издевательств, представляет собой наиболее тяжкое нарушение профессиональной этики психологов.

Пункт 8. Все психологи должны, как минимум, информировать свои профессиональные объединения о нарушениях прав человека, издевательствах, жестокости, негуманных или унизительных условиях заключения, кто бы ни был их жертвой, и о любом таком случае, ставшем им известным в их профессиональной практике.
Пункт 9. Психологи должны уважать религиозные и моральные убеждения своих клиентов и учитывать их при опросе, необходимом при профессиональном вмешательстве.
Пункт 10. При оказании помощи психологи не должны осуществлять дискриминацию по признаку происхождения, возраста, расовой и социальной принадлежности, пола, вероисповедания, идеологии, национальности или любых других различий.
Пункт 11. Психологи не должны использовать власть или превосходство по отношению к клиенту, которые дает их профессия, для извлечения прибыли или получения преимуществ, как для себя, так и для третьих лиц.
Пункт 12. В письменных документах психологи должны быть чрезвычайно осторожны, сдержанны и критичны по отношению к своим концепциям и заключениям, учитывая возможность их восприятия как уничижительные и дискриминирующие, например, нормальный - абнормальный, адаптированный - неадаптированный, интеллигентный - умственно отсталый.
Пункт 13. Психологи не должны применять манипулятивные процедуры с целью добиться обращения к ним определенных клиентов, а также действовать таким образом, чтобы оказаться монополистами в своей области. Психологи, работающие в общественных организациях, не должны использовать это преимущество для увеличения собственной частной практики.
Пункт 14. Психолог не должен допускать использования своего имени или подписи лицами, не имеющими должной квалификации и подготовки, для незаконного применения психологических методов. Психологи должны сообщать обо всех случаях посягательства на чужие права, которые стали им известны. Бесполезные и основанные на обмане действия не должны прикрываться квалификацией психолога.
Пункт 15. В случае, когда личные интересы клиента вступают в противоречие с интересами учреждения, психолог должен постараться выполнять свои функции с максимальной беспристрастностью. Обращение за помощью в данное учреждение предполагает учет интересов клиента, уважение и внимание к нему со стороны психолога.


О профессиональной компетенции и отношениях с другими профессионалами

Пункт 16. Права и обязанности профессионального психолога основываются на принципе профессиональной независимости и автономии независимо от служебного положения в определенной организации и от профессионалов более высокого ранга и администрации.
Пункт 17. Профессиональный статус психолога базируется на его способностях и квалификации, необходимых для выполнения его обязанностей. Психолог должен быть профессионально подготовленным и иметь специализацию в применении методов, инструментария и процедур, применяемых в данной области. Частью его работы является постоянное поддержание на современном уровне своих профессиональных знаний и умений.
Пункт 18. Психолог не должен применять методы и процедуры, не прошедшие достаточной апробации в рамках современных научных знаний, без предубеждения по отношению к существующему разнообразию теорий и школ. В случае испытания психологических методик, еще не получивших научной оценки, клиенты не должны быть полностью уведомлены об этом заранее.
Пункт 19. Все психологические данные, как результаты обследования, так и сведения о вмешательстве и лечении, должны быть доступны только для профессиональных психологов, в чьи обязанности входит неразглашение их среди некомпетентных лиц. Психологи должны принимать меры для соответствующего хранения документации.
Пункт 20. Когда интересы психологического обследования или вмешательства требуют тесного сотрудничества с профессионалами из других областей, психологи должны обеспечивать соответствующее взаимодействие так, чтобы оно было направлено на благо психолога и его клиента.
Пункт 21. Психологические методы не должны смешиваться - как в применении, так и в их представлении общественности - с методами, чуждыми научным основам психологии.
Пункт 22. Не отказываясь от научной критики там, где она необходима, психологи не должны дискредитировать коллег или представителей других профессий, использующих те же или иные научные методы, и должны проявлять уважение к тем школам и направлениям, которые научно и профессионально компетентны.
Пункт 23. Работа психолога базируется на праве и обязанности проявлять уважение (и пользоваться таковым) к другим профессионалам, особенно в областях, близко соприкасающихся в своей деятельности с психологией.

О вмешательстве

Пункт 24. Психологи должны отказаться от вмешательства, если они уверены, что их помощь будет использована во вред или против законных интересов индивидов, групп, организаций или общин.
Пункт 25. Осуществляя вмешательство по отношению к индивидам, группам, организациям или общинам, психолог должен предоставить им необходимую информацию об основных решаемых проблемах, поставленных целях и используемых методах. В случае несовершеннолетних или юридически недееспособных лиц, родители или опекуны должны быть проинформированы. В любом случае следует избегать манипулирования индивидами и стремиться к развитию и автономности конкретного случая.
Пункт 26. Психолог должен стремиться к завершению вмешательства и не продлевать его методами сокрытия информации или, как в случае достижения поставленной цели, так и в случае невозможности ее достижения после применения доступных методов и средств на протяжении достаточного времени.

Пункт 27. Ни в коем случае свобода клиента - как в отношении прекращения вмешательства, так и в отношении консультации у другого психолога или иного специалиста - не должна быть ограничена. Следует поощрять способность клиента принимать решения на основе достаточной информации. Психолог может отказаться продолжать вмешательство, если оно осуществляется одновременно с вмешательством другого типа, выполняемым другим профессионалом.
Пункт 28. Психологи не должны пользоваться властью, которую их статус может им дать, для требования особых рабочих условий или платы, превосходящей принятую в обычных обстоятельствах.
Пункт 29. Психолог не должен позволять вовлечь себя профессионально в неясную ситуацию, где его роль или функции окажутся неуместны или двусмысленны.
Пункт 30. Психологи не должны вмешиваться в действия, предпринятые другими специалистами.
Пункт 31. В случае, когда услуги психолога требуются для рекламной или коммерческой компании, он должен сотрудничать с целью обеспечения правдивости информации и охраны интересов индивидов.
Пункт 32. Психологи должны соблюдать особую осторожность в том, чтобы не вызвать необоснованных ожиданий, осуществить которые они впоследствии окажутся профессионально не способны.

Об исследовательских работах и образовании

Пункт 33. Все психологи, в какой бы области психологии они ни работали, должны стремиться способствовать прогрессу науки вообще и психологии в частности, осуществляя исследования и придерживаясь научных подходов в своей деятельности, а также передавая свои знания студентам и другим профессионалам.
Пункт 34. При выполнении исследований психологи должны категорически отказываться от действий, могущих привести к постоянному, невосполнимому или не необходимому ущербу для испытуемых. Участники любой исследовательской программы должны выразить свое недвусмысленное согласие на проведение экспериментов; в случае несовершеннолетних или юридически недееспособных лиц такое согласие должно быть получено от родителей или опекунов.
Пункт 35. Если психологическое исследование сопровождается каким-либо временным ущербом или дискомфортом, как, например, электрический шок или сенсорная депривация, исследователь должен в первую очередь удостовериться в том, что все участники опытов действуют совершенно свободно, без постороннего давления в каком-либо виде; к участию в эксперименте не должен быть допущен никто до тех пор, пока исследователь не убедится, что об этом ущербе испытуемые были уведомлены заранее и дали свое согласие. Даже в случае согласия перед экспериментом, испытуемый может принять решение о своем дальнейшем неучастии в программе в любой момент.
Пункт 36. Психологические исследования в нормальной ситуации, как экспериментальные, так и обсервационные, должны всегда выполняться с уважением по отношению к достоинству индивида, его верованиям, интимным ситуациям, скромности и целомудрию при исследовании сексуального поведения, а также при обследовании престарелых, больных, заключенных, т. е. лиц, имеющих не только определенные социальные ограничения, но и переживающих серьезную человеческую драму.
Пункт 37. При экспериментах над животными страдания, вред или дискомфорт, не являющиеся абсолютно необходимыми для достижения поставленной исследовательской цели и оправданными с точки зрения науки и интересов человека, должны быть исключены или сведены до минимума.


О получении и использовании информации

Пункт 38. Психологи при осуществлении своих профессиональных функций должны тщательно оберегать право клиента на конфиденциальность. Лишь строго необходимая для выполнения требуемых действий информация должна быть получена психологом и всегда только с согласия клиента.
Пункт 39. Вся информация, полученная психологами о клиенте, как из его сообщений, так и в результате профессиональных наблюдений, является их профессиональной тайной, сохранение которой - их профессиональное право и обязанность. Разглашение такого рода сведений возможно только по специальному разрешению клиента.

Пункт 40. При осуществлении вмешательства по просьбе самого клиента и на основании полученных от него сведений, информация о клиенте может быть сообщена третьему лицу только по специальному разрешению клиента и в определенных им пределах.
Пункт 41. Если обследование или вмешательство осуществляется по инициативе другого лица (судьи, представителя органов просвещения, родителей, нанимателя и т. д.), а не самого обследуемого, то он или его родители и опекуны должны быть уведомлены об обследовании или вмешательстве, а также о том, кому будет направлен отчет психолога. Обследуемый вправе знать содержание отчета при условии, что это не создаст серьезной опасности для него или для психолога.
Пункт 42. На результаты психологического обследования, проведенного по запросу учреждения или организации, распространяются все требования предыдущего пункта. Как психолог, так и обратившаяся к нему организация обязаны сохранять тайну и придерживаться в своих действиях границ, определяемых целью исследования.

Пункт 43. Информация, полученная психологом в процессе его профессиональной деятельности, не должны быть использована им в своих интересах или в интересах третьих лиц, а также для создания предубеждения у клиента.
Пункт 44. Устная, печатная, аудиовизуальная и другая публикация клинических случаев с иллюстративными, образовательными или научными целями должна осуществляться так, чтобы было невозможно идентифицировать описываемое лицо, группу или организацию. Если вероятность такого опознания существует, необходимо получение согласия клиента.
Пункт 45. Хранение письменных или находящихся в электронном банке информации психологических данных (результатов опросов, тестирования и т. д.) осуществляется под личную ответственность психолога, в условиях, исключающих доступ к ним посторонних лиц.
Пункт 46. В случае присутствия третьих лиц, не нужных для совершаемых психологом профессиональных действий, таких, как студенты или практиканты, на него требуется предварительное согласие клиента.
Пункт 47. Отчет психолога должен быть ясным, точным, четким и понятным для адресата. Должны быть указаны границы предпринятых действий, степень достоверности полученной информации, постоянный или временный характер выявленных явлений, примененные методики и сведения о выполнившем работу профессионале.


О рекламе

Пункт 48. Реклама услуг психолога должна осуществляться в сдержанной форме, с указанием профессиональной квалификации, ученой степени. Обязательно следует сообщать точные сведения о профессионале, составившем рекламный текст.
Пункт 49. Психолог не должен допускать использования своего имени и профессионального престижа для рекламы потребительских товаров и тем более для сомнительной пропаганды.
Пункт 50. Психологи могут принимать профессиональное участие в образовательных программах для населения, преследующих социально полезные цели: просвещение в области культуры, здорового образа жизни, профессиональной ориентации.

О гонорарах и оплате труда

Пункт 51. Психологи должны отказываться от работы в таких условиях, когда оплата их труда означала бы принижение их профессии или вела к недобросовестной конкуренции.
Пункт 52. Однако, в виде исключения, психологи могут оказывать профессиональные услуги бесплатно тем клиентам, которые остро в них нуждаются, но не в состоянии оплатить.
Пункт 53. Психологи, занимающиеся частной практикой, должны заранее уведомить клиента о размере своего гонорара.
Пункт 54. АППМ может устанавливать минимальный размер оплаты определенных профессиональных действий в соответствии с их характером, длительностью и другими факторами.
Пункт 55. Взимание платы за услуги психолога не зависит от успешности вмешательства или от определенного исхода действий психолога.

Этические стандарты для психологов, май 2014 г., Кишинев

In its work, the Association of Psychologists and Psychotherapists of RM adheres to the ethical standards set out in this document:

 

Introduction

Paragraph 1. These ethical standards are intended for use as guidance in professional activity in psychology, in all its forms. The official society of psychologists is responsible for them, and in accordance therewith will evaluate the work of all its members.

Paragraph 2. The activities of psychologists are guided by the principles of mutual tolerance and legality democratically established in the Republic of Moldova.

Paragraph 3. In their professional work, psychologists must consider the implicit and explicit rules existing in the social environment they work in, treating them as elements of the current situation and evaluating the consequences of compliance with or deviation from the professional activities of psychologists.

Paragraph 4. Psychologists can reject any kind of restrictions or interference with their professional independence and the legitimate exercise of their professional functions in accordance with the rights and duties established in this code.

 

General principles

Paragraph 5. Psychologist's activity is directed aims at achieving such humanitarian and social objectives as well-being, health, quality of life, full development of individuals and groups in various formations of individual and social life.

Paragraph 6. Psychology as a profession is managed by principles common to all professional ethics: respect for the individual, protection of human rights, sense of responsibility, honesty and sincerity towards the client, discretion in the application of tools and procedures, professional competence, firmness in the achievement of the objectives of the intervention and its scientific basis.

Paragraph 7. Psychologists should not participate in or contribute to the development of methods aimed against the freedom of the individual and his or her physical or psychological integrity. Direct development or assistance in the implementation of acts of torture or abuse, is the most serious violation of professional ethics for psychologists

Paragraph 8. All psychologists must, at least, inform their professional associations about human rights violations, abuse, cruelty, inhumane or degrading conditions of detention, disregarding of who was their victim, and any such event they become aware of in their professional practice.

Paragraph 9. Psychologists must respect the religious and moral beliefs of their clients and take them into account in an interview required while professional intervention.

Paragraph 10. When providing assistance psychologists should not discriminate on grounds of origin, age, race, social class, gender, religion, ideology, nationality or any other differences.

Paragraph 11. Psychologists should not use power or superiority, which their profession gives them, in relation to the client for profit or benefit, both for themselves and for third parties.

Paragraph 12. In written documents, psychologists must be extremely careful, reserved and critical with regard to their concepts and conclusions, bearing in mind the possibility of their perception as derogatory and discriminating ones, for example, normal - abnormal, adapted - unadapted, intellectually retarded.

Paragraph 13. Psychologists should not use manipulative procedures in order certain customers to appeal to them, and act in such a way that would allow them to be monopolist in their area. Psychologists working in public organizations should not use this advantage to increase their own private practice.

Paragraph 14. The psychologist must not admit to use their name or signature by persons without the necessary qualifications and training, for the illegal use of psychological methods. Psychologists should report any violations of the rights they became aware of. Actions that are useless and based on deception should not be hidden behind the psychologist’s qualification.

Paragraph 15. In the case where the personal interests of the client conflict with the interests of the institution, the psychologist must try to carry out their functions with full impartiality. The recourse to this institution involves consideration of the client's interests, respect and attention of the psychologist.

 

About professional competence and relationships with other professionals

Paragraph 16. Rights and responsibilities of a professional psychologist are based on the principle of professional independence and autonomy, regardless of official position in a specific organization and of professionals of higher rank and authority.

Paragraph 17. The professional status of a psychologist is based on their abilities and qualifications necessary to perform their duties. The psychologist must be professionally trained and have the specialization in the application of methods, tools and procedures in this area. Constant maintenance at the present level of their professional knowledge and skills is part of their work.

Paragraph 18. The psychologist shall not apply the methods and procedures that have not undergone sufficient testing in the framework of modern scientific knowledge, without prejudice to the existing diversity of theories and schools. In case of testing psychological techniques that have not yet received a scientific assessment, clients should be fully informed about this fact in advance.

Paragraph 19. All psychological data, both the results of the survey, and data on intervention and treatment, should be available only for professional psychologists, whose responsibility is not to disclose them to incompetent persons. Psychologists should make arrangements for appropriate storage of documentation.

Paragraph 20. When the interests of psychological assessment or intervention require close cooperation with professionals from other areas, psychologists should provide appropriate interaction so that it aimed at the best interest of the psychologist and his or her client.

Paragraph 21. Psychological methods should not be mixed - both in application and in their presentation to the public - with the methods that are alien to the scientific foundations of psychology.

Paragraph 22. Without prejudice to scientific scrutiny, where it is necessary, psychologists must not discredit colleagues or other professions that use the same or other scientific methods, and should show respect to those schools and areas that are scientifically and professionally competent.

Paragraph 23. The work of a psychologist is based on the right and the obligation to show respect (and to use as such) to other professionals, especially in areas of close contact in their activity with psychology.

 

About intervention

Paragraph 24. Psychologists must refrain from intervention if they believe that their assistance will be used to the detriment or against the legitimate interests of individuals, groups, organizations or communities.

Paragraph 25. Providing intervention to individuals, groups, organizationsor communities, psychologists must provide them with the necessary information about the basic solvable problems, set goals and the methods used. In case of minors or legally incapacitated persons, their parents or foster parents must be informed. In any case, manipulation with individuals and striving for advancement, and autonomy of the individual case must be avoided.

Paragraph 26. The psychologist should aim to complete the intervention and not to renew it with methods of hiding information or, as in case of achievement of a goal, and in case of impossibility of its achievement after the application of available methods and tools during sufficient time.

Paragraph 27. In no circumstances, the client’s freedom should be restricted both in relation to the termination of the intervention, and in respect of the consultation of another psychologist or other specialist. The ability of the client to make decisions based on sufficient information should be promoted. A psychologist may refuse to continue the intervention, if it is carried out simultaneously with the intervention of other kind conducted by another professional.

Paragraph 28. Psychologists should not use power, which their status can give them, for the requirement of special working conditions or payment that exceeds that one adopted in usual circumstances.

Paragraph 29. The psychologist shall not engage professionally in an ambiguous situation, where his role or function would be inappropriate or ambiguous.

Paragraph 30. Psychologists should not interfere in actions taken by other professionals.

Paragraph 31. In the case where the services of a psychologist are required for an advertising or commercial company, he or she needs to cooperate to ensure the veracity of information and protection of interests of individuals.

Paragraph 32. Psychologists should be particularly careful about not to cause unreasonable expectations, which they will be professionally incapable to realize subsequently.

About research work and education

Paragraph 33. All psychologists, in whatever field of psychology they work, should strive to promote the progress of science in general and psychology in particular, carry out research and adhering to scientific approaches in their work, as well as transfer their knowledge to students and other professionals.

Paragraph 34. During the research psychologists should categorically renounce actions that could lead to permanent, irreparable or unrequired harm to the test subjects. Participants in any research program must express their explicit consent to the experiments; in the case of minors or legally incapacitated persons, the consent should be obtained from parents or foster parents.

Paragraph 35. If psychological research is accompanied by any temporary harm or discomfort, such as electric shock or sensory deprivation, the researcher must first make sure that all the participants of the experiments are quite freely, without any undue pressure in any form; no one must be allowed to participate in the experiment until the researcher is not sure that the test subjects were notified about the damage in advance and gave their consent. Even in the case of consent before the experiment, the test subject may make a decision about his or her future participation in the program at any time.

Paragraph 36. Psychological researches in usual situations, both experimental and observational ones, must always be conducted with respect for the dignity of the individual, his or her beliefs, intimate situations, modesty and chastity in the study of sexual behavior, as well as the examination of the elderly, the sick, prisoners, i.e. persons who have a certain social constraints, but also experiencing a serious human drama.

Paragraph 37. While animal experiments, suffering, harm or discomfort that are not strictly necessary to achieve the research objectives and justified from the point of view of science and human interests, should be eliminated or minimized.

 

About obtaining and using information

Paragraph 38. While performing their professional functions psychologists should be careful to preserve the client's right to privacy. Only information strictly necessary to perform the required action must be obtained by the psychologist and always with the client’s consent.

Paragraph 39. All the information obtained by psychologists about the client, both from their statements, and as a result of professional observation, is their professional secret, the preservation of which is their professional right and duty. The disclosure of such information is possible only by special permission of the client.

Paragraph 40. In the implementation of the intervention at the request of the client and on the basis of the received information, the client information may be disclosed to a third party only with the explicit permission of the client and limits set by him or her.

Paragraph 41. If the survey or intervention is carried out on the initiative of another person (judge, representative of education authorities, parents, employer, etc.), and not of the test subject, then he (she) or his (her) parents or foster parents shall be notified about the survey or the intervention, and also about who will receive the report of the psychologist. The examinee is entitled to know the content of the report, provided that it will not create a serious danger for him (her) or for the psychologist.

Paragraph 42. The results of a psychological examination conducted at the request of an agency or organization, shall be subject to the requirements of the preceding paragraph. Both the psychologist and the organization applying to him are obliged to keep secret and to adhere in their actions to the boundaries defined by the purpose of the study.

Paragraph 43. Theinformation obtained by the psychologist in the process of his or her professional activity, should not be used in his or her interests or in interests of third parties, as well as to create prejudice to the client.

Paragraph 44. Oral, printed, audiovisual and other publication of clinical cases with illustrative, educational or scientific purposes should be carried out so that it was impossible to identify the described person, group or organization. If there is probability of such identification, it is necessary to obtain the consent of the client.

Paragraph 45. Storage o, psychological data (surveys, testing, etc.) in written or in the electronic information bank is carried out under the personal responsibility of the psychologist, under conditions precluding access by unauthorized persons.

Paragraph 46. In case of presence of third parties, such as students or interns, not required for professional activities performed by the psychologist, prior consent of the client is required.

Paragraph 47. The report of the psychologist should be clear, accurate, readable and understandable for the addressee. The boundaries of the actions taken, the degree of reliability of the obtained information, a permanent or temporary nature of the identified phenomena, applied methods and details of the professional who executed this work must be indicated.

 

About commercial

Paragraph 48. Advertising services of a psychologist should be in a restrained form, with indication of professional qualification, degree level. They shall be sure to provide accurate information about the professional, who has drawn up the advertisement copy.

Paragraph 49. The psychologist must not allow to use their name and professional image for advertising consumer goods and especially for dubious propaganda.

Paragraph 50. Psychologists may take professional part in the educational programs for people pursuing socially useful purposes: education, culture, healthy lifestyles, professional orientation.

 

About fees and remuneration

Paragraph 51. Psychologists should refuse to work in such conditions, when wages would mean the denigration of their profession or lead to unfair competition.

Paragraph 52. However, as an exception, psychologists can provide free professional services to those customers who desperately need them, but are unable to pay.

Paragraph 53. Psychologists engaged in private practice must notify the client about the amount of their fee.

Paragraph 54. The APPM may set the minimum size of payment of certain professional activities in accordance with their nature, duration and other factors.

Paragraph 55. Charging for services of a psychologist does not depend on the success of intervention or a particular outcome of the actions of the psychologist.

Ethical standards of psychologists, May 2014, Chisinau